Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 31

मधु क्षीरं दधि घृतं शर्करा पञ्चधारया । धूपं दीपं तथा चैव चंदनं कुसुमानि च

madhu kṣīraṃ dadhi ghṛtaṃ śarkarā pañcadhārayā | dhūpaṃ dīpaṃ tathā caiva caṃdanaṃ kusumāni ca

Mereka membawa madu, susu, dadih, ghee (ghṛta) dan gula—dicurahkan sebagai lima aliran—serta dupa, pelita, cendana dan bunga-bungaan.

मधुhoney
मधु:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; द्रव्यनाम
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
दधिcurd/yogurt
दधि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
शर्कराsugar
शर्करा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशर्करा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पञ्चधारयाin five streams
पञ्चधारया:
Kriyavisheshana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + धारा (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तृतीया-एकवचन-आकारान्त-रूपेण अव्ययवत् प्रयोगः = ‘in five streams/with fivefold flow’
धूपम्incense
धूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दीपम्lamp
दीपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थ/क्रियाविशेषण (adverb: ‘also/likewise’)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
एवindeed
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle: ‘indeed/just’)
चन्दनम्sandalwood
चन्दनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कुसुमानिflowers
कुसुमानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुसुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक

Purāṇic narrator (contextual; likely Sūta-style narration within Brāhma Khaṇḍa)

Tirtha: Śrīmātā-sthāna (implied)

Type: temple

Listener: rājan (king)

Scene: Close view of the altar: five vessels pouring in ‘fivefold streams’ (pañcadhārā) of honey, milk, curd, ghee, and sugar; incense smoke curls upward; rows of lamps; sandal paste and heaps of flowers.

Ś
Śrīmātā (implied)
P
Pañcadhārā / Pañcāmṛta items (honey, milk, curd, ghee, sugar)

FAQs

Devotion is expressed through orderly, pure offerings—symbolizing the devotee’s intent to sanctify body and mind.

No single site is named; the emphasis is on pūjā-vidhi within the Dharmāraṇya sacred narrative.

Offering pañcāmṛta-like substances and standard pūjā upacāras (incense, lamp, sandalwood, flowers).