स्थापिता तत्र राज्ञी च कुमारौ युगलौ तदा । एतत्तीर्थफलं वक्ष्ये शृणु राजन्महामते
sthāpitā tatra rājñī ca kumārau yugalau tadā | etattīrthaphalaṃ vakṣye śṛṇu rājanmahāmate
Di sana juga, permaisuri dan sepasang putera raja telah ditegakkan. Kini akan aku nyatakan buah pahala tīrtha ini—dengarlah, wahai Raja yang amat bijaksana.
Narrator of the Dharmāraṇya-māhātmya (addressing the king)
Tirtha: Taptakuṇḍa / Bakulavana tīrtha complex (phala section introduction)
Type: kshetra
Listener: Rājan / Bhūpa (wise king)
Scene: A sage-narrator gestures as if beginning a formal proclamation of tīrtha-phala to a listening king; behind them, the sacred grove and kuṇḍa are visible, with symbolic figures of the queen and twin princes placed near a shrine, indicating ‘establishment’.
Śravaṇa (reverent listening) to tīrtha-māhātmya is presented as a doorway to understanding dharma and sacred merit.
The tīrtha under discussion in this adhyāya, leading into the Ravikuṇḍa-related praises.
No direct rite; it introduces an exposition of tīrtha-phala to be heard attentively.