Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 52

विशेषकम् । अथ पायसनैवेद्यं सघृतं सोपदंशकम् । मोदकापूपसंयुक्तं शर्करागुडसंयुतम्

viśeṣakam | atha pāyasanaivedyaṃ saghṛtaṃ sopadaṃśakam | modakāpūpasaṃyuktaṃ śarkarāguḍasaṃyutam

Sebagai persembahan istimewa, hendaklah dipersembahkan naivedya berupa pāyasa manis bersama ghee dan hidangan iringan; serta modaka dan āpūpa yang dipermanis dengan gula dan gula melaka (jaggery).

विशेषकम्a special item
विशेषकम्:
Karma (Object; ellipsis with offering-verb)
TypeNoun
Rootविशेषक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative Singular); ‘a special (item)’
अथthen
अथ:
Sambandha/Anvaya (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तर/आरम्भसूचक): ‘then/now’
पायसनैवेद्यम्pāyasa offering (rice pudding)
पायसनैवेद्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक) + नैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (पायसस्य नैवेद्यम् = ‘pāyasa as offering’)
सघृतम्with ghee
सघृतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of नैवेद्यम्)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय-उपपद) + घृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (घृतेन सह = ‘with ghee’)
सोपदंशकम्with side-dish
सोपदंशकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of नैवेद्यम्)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय-उपपद) + उपदंशक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (उपदंशकेन सह = ‘with side-dish’)
मोदकापूपसंयुक्तम्combined with modakas and cakes
मोदकापूपसंयुक्तम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of नैवेद्यम्)
TypeAdjective
Rootमोदक (प्रातिपदिक) + आपूप (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (मोदकैः आपूपैश्च संयुक्तम् = ‘combined with modakas and cakes’)
शर्करागुडसंयुतम्mixed with sugar and jaggery
शर्करागुडसंयुतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of नैवेद्यम्)
TypeAdjective
Rootशर्करा (प्रातिपदिक) + गुड (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्व-पूर्वपद (शर्करा-गुडौ) + तत्पुरुष/कर्मधारय-भावेन ‘संयुतम्’ (joined with sugar and jaggery)

Unspecified (instructional narration within Brahmottarakhaṇḍa)

Scene: A special naivedya arrangement: a bowl of pāyasa glistening with ghee, plates of modakas and āpūpas, and small heaps of sugar and jaggery set before the deity with a lamp nearby.

FAQs

Offering nourishment symbolizes surrender—one dedicates the fruits of effort and abundance to the deity.

No particular sacred place is named; the verse details worship offerings.

Present a special naivedya: pāyasa with ghee, along with modaka, āpūpa, and sweets prepared with sugar and jaggery.