संप्रयच्छति कां सिद्धिमेतन्नो ब्रूहि सुव्रत । श्रुतमप्यसकृत्सूत भूयस्तृष्णा प्रवर्धते
saṃprayacchati kāṃ siddhimetanno brūhi suvrata | śrutamapyasakṛtsūta bhūyastṛṣṇā pravardhate
Wahai yang berikrar suci, beritahulah kami apakah pencapaian yang dikurniakan oleh (pemujaan Pradoṣa) ini. Wahai Sūta, meskipun telah kami dengar berkali-kali, dahaga untuk mendengarnya lagi semakin bertambah.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Pradoṣa-vrata (time observance)
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: Close-up of a leading sage addressing Sūta with earnest eyes; other sages nod; a scroll or palm-leaf text open, symbolizing repeated hearing; twilight lamp nearby.
Holy teachings remain ever-fresh; repeated hearing deepens desire for dharma and clarifies the fruits of worship.
No site is mentioned; the inquiry concerns the fruit (siddhi) of a sacred observance.
The question centers on the phala (result) of Pradoṣa-time worship/vow, preparing for a description of its observance.