प्रत्याहारासन ध्यानप्राणसंयमनादिभिः । यत्र योगपथैः प्राप्तुं यतते योगिनः सदा
pratyāhārāsana dhyānaprāṇasaṃyamanādibhiḥ | yatra yogapathaiḥ prāptuṃ yatate yoginaḥ sadā
Keadaan tertinggi itu yang para yogin sentiasa berusaha mencapainya melalui jalan yoga—dengan pratyāhāra, āsana, dhyāna, serta pengawalan prāṇa dan disiplin yang lain.
Unspecified (didactic narration within Brahmottara Khaṇḍa)
Scene: A yogin seated in padmāsana, breath regulated, senses withdrawn; behind, a faint Śiva-liṅga silhouette indicates the convergence of yoga and Śiva-bhakti; the 'supreme state' shown as a serene luminous expanse.
The Purāṇa acknowledges classical yoga disciplines as a means toward the highest attainment, aligning practice with a transcendent goal.
No sacred geography is named in this verse; it emphasizes inner sādhana rather than a location.
Yoga disciplines are listed: pratyāhāra, āsana, dhyāna, and prāṇa-saṁyama (breath regulation).