श्रांतं पीठे समावेश्य कृत्वाभ्यंगं स्वपाणिना । कृतस्नानं च विधिवत्कृतदेवार्चनं मुनिम्
śrāṃtaṃ pīṭhe samāveśya kṛtvābhyaṃgaṃ svapāṇinā | kṛtasnānaṃ ca vidhivatkṛtadevārcanaṃ munim
Dia mendudukkan muni yang letih di atas tempat duduk, lalu mengurutnya (abhyanga) dengan tangannya sendiri; kemudian mengurus agar beliau mandi menurut tatacara dan menunaikan pemujaan kepada dewa dengan tertib.
Narrator (Purāṇic narrator; exact speaker not in excerpt)
Scene: The devotee seats the blind, tired sage on a low seat, massages his limbs with oil, and prepares him for a proper bath and orderly deity-worship; ritual vessels and flowers are arranged nearby.
True hospitality supports a guest’s bodily rest and spiritual duties—helping a holy person complete snāna and devārcana is itself a meritorious act.
No location is specified in this verse.
Vidhivat snāna (proper bathing) and devārcana (formal deity worship), facilitated through devoted service.