स्त्रीजितेन मया विष्णो वरो दत्तस्तु दानवे । यस्य मूर्ध्नि न्यसेत्पाणिं स भवेद्भस्मपुंजवत्
strījitena mayā viṣṇo varo dattastu dānave | yasya mūrdhni nyasetpāṇiṃ sa bhavedbhasmapuṃjavat
"Wahai Wisnu, apabila aku dikuasai (oleh pengaruh wanita), aku memberikan anugerah kepada Danava itu: sesiapa yang kepalanya dia sentuh dengan tangannya, orang itu akan menjadi timbunan abu."
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Revā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Śiva confesses to Viṣṇu that, being overcome, he granted a Dānava a lethal boon: a hand placed on the head turns the victim to ashes; the mood mixes remorse with ominous power.
Even a divine boon, when granted without due discernment, can become a peril; wisdom must guide power.
No specific tīrtha is named; the verse is part of a narrative embedded in the Revā Khaṇḍa.
None; it describes a supernatural boon-effect rather than a rite.