Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

षण्मुखेन पुरा तात सर्वपातकनाशनम् । आराध्य परया भक्त्या सिद्धिः प्राप्ता नराधिप

ṣaṇmukhena purā tāta sarvapātakanāśanam | ārādhya parayā bhaktyā siddhiḥ prāptā narādhipa

Pada zaman dahulu, wahai yang dikasihi, dengan memuja Ṣaṇmukha, pemusnah segala dosa, dengan bhakti yang tertinggi, maka tercapailah siddhi, wahai raja.

षण्मुखेनby Ṣaṇmukha (the six-faced one)
षण्मुखेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootषण्मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
पुराformerly; in ancient times
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
तातO dear one; O son
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
सर्वपातकनाशनम्the destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + पातक + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
आराध्यhaving worshipped
आराध्य:
Purvakala-Kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootआ + राध् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
परयाsupreme; intense
परया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); विशेषण of 'भक्त्या'
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
सिद्धिःsuccess; attainment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
प्राप्ताwas obtained
प्राप्ता:
Kriya (Predicate state)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'सिद्धिः' इत्यस्य विधेय (predicate)
नराधिपO lord of men (king)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)

Unspecified in snippet (context: Purāṇic narrator addressing a king/prince)

Tirtha: Kumāreśvara tīrtha (Ṣaṇmukha-ārādhana-prasiddha)

Type: kshetra

Listener: Narādhipa (king)

Scene: A devotee (or archetypal sādhaka) worships Ṣaṇmukha with intense devotion at a riverbank shrine; Skanda’s six faces glow; offerings of flowers, lamps, and incense; the king listens as Mārkaṇḍeya narrates the ancient attainment of siddhi.

Ṣaṇmukha (Skanda/Kumāra)

FAQs

Supreme devotion to Skanda (Ṣaṇmukha) is portrayed as a direct means to destroy sin and attain spiritual success.

This verse sets the devotional premise; the specific tīrtha is elaborated in the surrounding Revā Khaṇḍa narrative.

It prescribes ārādhana (devotional worship) of Ṣaṇmukha with parā-bhakti (highest devotion).