इति कथितमिदं ते शूलभेदस्य पुण्यं महिमन हि मनुष्यैः श्रूयते यत्सपापैः । मदनरिपुतटिन्या याम्यकूलस्थितस्य प्रबलदुरितकन्दोच्छेदकुद्दालकल्पम्
iti kathitamidaṃ te śūlabhedasya puṇyaṃ mahimana hi manuṣyaiḥ śrūyate yatsapāpaiḥ | madanariputaṭinyā yāmyakūlasthitasya prabaladuritakandocchedakuddālakalpam
Demikian telah diceritakan kepadamu pahala suci dan kebesaran Śūlabheda—yang bahkan dapat didengari oleh insan yang sarat dosa. Terletak di tebing selatan sungai Musuh Madana (Śiva), yakni Revā, ia bagaikan cangkul yang mencabut simpul-akar dosa yang amat kuat.
Mārkaṇḍeya (contextual)
Tirtha: Śūlabheda
Type: kshetra
Listener: नृप (king)
Scene: The Revā river flowing; on its southern bank stands the Śūlabheda tīrtha-marker/linga-shrine; Śiva’s presence is implied; a symbolic mattock strikes the earth, uprooting dark root-knots labeled ‘pāpa’.
A tīrtha’s greatness is measured by its power to cut the root of sin; even those burdened with wrongdoing are invited to hear and be transformed.
Śūlabheda-tīrtha, described as being on the southern bank of the Revā (Narmadā).
Śravaṇa (hearing) of the māhātmya is explicitly praised; the tīrtha is also characterized as pāpa-nāśaka (sin-destroying), implying pilgrimage and worship there.