Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 15

ते द्विजा भानुमत्याथ शूलभेदं गताः सह । ददृशुः शबरं कुण्डे भार्यया सह संस्थितम्

te dvijā bhānumatyātha śūlabhedaṃ gatāḥ saha | dadṛśuḥ śabaraṃ kuṇḍe bhāryayā saha saṃsthitam

Kemudian para dvija (brāhmaṇa) itu bersama Bhānumatī pergi ke Śūlabheda. Di sana mereka melihat seorang Śabara berdiri di sisi kuṇḍa suci, bersama isterinya.

तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सर्वनाम
द्विजाःbrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
भानुमत्याwith Bhānumatī
भानुमत्या:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootभानुमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
शूलभेदम्to Śūlabheda (place called ‘Spear-cleft’)
शूलभेदम्:
Gati-Karma (Goal/गति-कर्म)
TypeNoun
Rootशूल + भेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'शूलस्य भेदः' (name of a place/cleft)
गताःwent
गताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (past active participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; 'gone'
सहtogether/with
सह:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)
ददृशुःthey saw
ददृशुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
शबरम्a Śabara (tribal man)
शबरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशबर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
कुण्डेin a pit/pond (kuṇḍa)
कुण्डे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
भार्ययाwith (his) wife
भार्यया:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)
संस्थितम्standing/remaining
संस्थितम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeVerb
Rootसम् + स्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; 'standing/placed'—agrees with शबरम्

Narrator (contextual Purāṇic narration)

Tirtha: Śūlabheda-kuṇḍa (as implied by ‘kuṇḍe’)

Type: kund

Listener: King (Pārthiva) in the frame narrative

Scene: A group of brāhmaṇas with Bhānumatī arrive at a forested sacred pool; a śabara couple stands near the water with simple attire, bows and forest implements set aside, the kuṇḍa gleaming with sanctity.

B
Bhānumatī
Ś
Śūlabheda
K
kuṇḍa
Ś
Śabara

FAQs

Pilgrimage (tīrtha-yātrā) is portrayed as a meeting-point of diverse lives, where sacred places reveal hidden spiritual struggles.

Śūlabheda tīrtha, marked by a sacred kuṇḍa (pond) within the Revā Khaṇḍa’s sacred geography.

No explicit rite is stated in this verse; it sets the scene at the tīrtha and its kuṇḍa.