तिथिरद्यैव का प्रोक्ता किं पर्व कथयस्व मे । किमयं स्नाति लोकोऽयं किं वा स्नानस्य कारणम्
tithiradyaiva kā proktā kiṃ parva kathayasva me | kimayaṃ snāti loko'yaṃ kiṃ vā snānasya kāraṇam
Hari ini tithi apakah yang telah diumumkan? Perayaan suci apakah ini—beritahulah aku. Mengapa orang ramai ini mandi suci, dan apakah sebab mandi itu?
Śabarī
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (general)
Type: ghat
Scene: A pilgrim observes a riverbank crowded with bathers at dawn and asks about the day’s tithi and the reason for the mass snāna; the river glints, ghāṭa steps and waterpots visible.
Sacred actions become fruitful when aligned with sacred time and understood intention (bhāva).
The Revā tīrtha-region is the implied setting where communal snāna is taking place.
Snāna is the highlighted act, to be performed with awareness of the day’s tithi/parva.