चैत्रमासे सिते पक्षे एकादश्यां नराधिप । तस्मिन्नहनि नाश्नीयुर्बाला वृद्धास्तथा स्त्रियः
caitramāse site pakṣe ekādaśyāṃ narādhipa | tasminnahani nāśnīyurbālā vṛddhāstathā striyaḥ
Wahai raja, pada bulan Caitra, dalam paruh terang, pada hari Ekādaśī (hari ke-11), pada hari itu bahkan kanak-kanak, orang tua, dan para wanita pun tidak menjamah makanan.
Narrator addressing a King (listener implied by 'narādhipa')
Tirtha: Śūlabheda
Type: kshetra
Listener: narādhipa (king)
Scene: A spring Ekādaśī at Śūlabheda: families and ascetics gathered, all observing upavāsa; people hold prayer beads, offer lamps and flowers, and sit in attentive devotion under canopies near the river.
Shared vrata-discipline (fasting and restraint) is portrayed as a powerful expression of dharma within a tīrtha setting.
The observance is described in the Śūlabheda-tīrtha context of the Revā Khaṇḍa.
Fasting on Caitra bright-fortnight Ekādaśī—so strict that even women, children, and the elderly are said to refrain from eating.