रङ्गभूमावुपाविश्य कारयामास ताण्डवम् । उपविष्टाः सुराः सर्वे यममारुतकिन्नराः
raṅgabhūmāvupāviśya kārayāmāsa tāṇḍavam | upaviṣṭāḥ surāḥ sarve yamamārutakinnarāḥ
Setelah duduk di gelanggang persembahan, dia menyebabkan tarian tāṇḍava dipentaskan. Semua dewa duduk menyaksikan—bersama Yama, para Marut dan para Kinnara.
Narrator
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: nṛpa (king)
Scene: A grand performance-ground in heaven: a central figure seated, commanding a tāṇḍava; gods including Yama and Maruts sit as audience; Kinnaras present as celestial musicians.
Purāṇas often use spectacle to reveal power dynamics: even sacred arts like dance become instruments when seized by adharma.
None; the setting is a celestial raṅgabhūmi within Svarga’s assembly.
No ritual prescription; it narrates a performance (tāṇḍava) arranged in the court.