सर्वपापहराः पुण्याः सर्वमंगलदाः शिवाः । इत्येतैर्नामभिर्दिव्यैः स्तूयते वेदपारगैः
sarvapāpaharāḥ puṇyāḥ sarvamaṃgaladāḥ śivāḥ | ityetairnāmabhirdivyaiḥ stūyate vedapāragaiḥ
Mereka suci, penghapus segala dosa, penganugerah segala keberkatan, dan sesungguhnya bersifat Śiva; dengan nama-nama Ilahi inilah ia dipuji oleh para mahir Weda.
Narrator (contextual Purāṇic speaker) to Yudhiṣṭhira
Tirtha: Revā and associated rivers (collective)
Type: tirtha
Scene: Veda-knowing sages stand on a riverbank with raised hands, chanting; the river appears as a luminous Śiva-śakti presence, with auspicious symbols (bilva, trident, crescent) shimmering in the water’s reflection.
Divine names and praises (stuti) purify the devotee, removing sin and generating auspiciousness through śraddhā and remembrance.
The Revā (Narmadā) tīrtha tradition is being lauded broadly through its divine epithets and praise.
Implicitly, nāma-stuti (praising/reciting divine names) is upheld as a meritorious practice.