तत्फलं समवाप्नोति नर्मदाचरिते शुभे । कुरुक्षेत्रे च यत्पुण्यं प्रभासे पुष्करे तथा
tatphalaṃ samavāpnoti narmadācarite śubhe | kurukṣetre ca yatpuṇyaṃ prabhāse puṣkare tathā
hasil yang sama itu diperoleh melalui kisah suci Narmadā yang penuh keberkatan ini—setara dengan pahala suci yang diraih di Kurukṣetra, di Prabhāsa, dan demikian juga di Puṣkara.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Narmadā (Revā) carita
Type: kshetra
Scene: A symbolic map-like montage: the Narmadā scroll unfurls, and within it appear vignettes of Kurukṣetra, Prabhāsa, and Puṣkara—showing that hearing the Narmadā-carita contains the merit of these pilgrimages.
Hearing the Narmadā’s sacred narrative is itself a powerful dharmic act yielding tirtha-equivalent merit.
The Narmadā (Revā) narrative is praised as equal in fruit to Kurukṣetra, Prabhāsa, and Puṣkara.
Śravaṇa (devotional listening) of the Narmadā-carita is presented as the merit-giving practice.