Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 1

श्रीमार्कण्डेय उवाच । नर्मदादक्षिणे कूले तीर्थं कोटीश्वरं परम् । यत्र स्नानं च दानं च सर्वं कोटिगुणं भवेत्

śrīmārkaṇḍeya uvāca | narmadādakṣiṇe kūle tīrthaṃ koṭīśvaraṃ param | yatra snānaṃ ca dānaṃ ca sarvaṃ koṭiguṇaṃ bhavet

Śrī Mārkaṇḍeya bersabda: Di tebing selatan Sungai Narmadā terdapat tīrtha tertinggi bernama Koṭīśvara. Di sana, mandi suci dan sedekah—bahkan setiap amalan—menjadi berlipat ganda hingga berjuta kali pahala.

श्रीमार्कण्डेयःthe venerable Mārkaṇḍeya
श्रीमार्कण्डेयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-मार्कण्डेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
नर्मदायाःof the Narmadā
नर्मदायाः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनर्मदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
दक्षिणेsouthern
दक्षिणे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular); विशेषण of कूले
कूलेon the bank
कूले:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
तीर्थम्a sacred ford/place
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
कोटीश्वरम्(named) Koṭīśvara
कोटीश्वरम्:
Viśeṣaṇa (Appositive/विशेषण)
TypeNoun
Rootकोटि-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तीर्थम् इत्यस्य विशेषण/नाम
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण of तीर्थम्
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formसम्बन्ध/देशवाचक अव्यय (relative locative adverb: 'where')
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
दानम्giving, donation
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सर्वम्all
सर्वम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (collective)
कोटिगुणम्a crore-fold, immensely multiplied
कोटिगुणम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि-गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण of सर्वम्
भवेत्would become
भवेत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Koṭīśvara

Type: kshetra

Listener: Rājā (King)

Scene: Mārkaṇḍeya ṛṣi teaching a king by the Narmadā’s southern bank, pointing toward a Koṭīśvara liṅga shrine; pilgrims bathe and give alms; a subtle visual motif of ‘koṭi’—many light-points—emanates from the shrine.

M
Mārkaṇḍeya
N
Narmadā
K
Koṭīśvara Tīrtha
S
Snāna
D
Dāna

FAQs

Place matters in Purāṇic dharma: at exalted tīrthas, ordinary pious acts yield extraordinary, multiplied spiritual fruit.

Koṭīśvara Tīrtha on the southern bank of the Narmadā.

Perform snāna (sacred bathing) and dāna (charity) at Koṭīśvara for vastly multiplied merit.