Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

ततः प्रभृति विख्यातं पुङ्खतीर्थं नरेश्वर । तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा ह्याराध्य परमेश्वरम्

tataḥ prabhṛti vikhyātaṃ puṅkhatīrthaṃ nareśvara | tatra tīrthe tu yaḥ snātvā hyārādhya parameśvaram

Sejak waktu itu, wahai penguasa manusia, tempat itu masyhur sebagai Puṅkha Tīrtha. Sesiapa yang mandi suci di tīrtha itu dan beribadah kepada Parameśvara…

tataḥthereafter
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय/तद्-तसिल्)
Formअव्यय (अपादान/काल-क्रम/ablatival adverb): ‘from then/thereafter’
prabhṛtifrom that time onward
prabhṛti:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal modifier/कालवाचक)
TypeIndeclinable
Rootprabhṛti (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक): ‘since/from (that time)’
vikhyātambecame renowned
vikhyātam:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi√khyā (धातु) + क्त (PPP)
Formकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘became renowned/was known’
puṅkha-tīrthamPuṅkha-tīrtha (Puṅkha’s sacred ford)
puṅkha-tīrtham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṅkha (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुङ्खस्य तीर्थम्)
nara-īśvaraO lord of men (king)
nara-īśvara:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुषः (नराणाम् ईश्वरः)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक): ‘there’
tīrtheat the ford
tīrthe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha-bodhaka (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): विरोध/विशेषार्थे ‘but/indeed’
yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
snātvāhaving bathed
snātvā:
Pūrvakriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√snā (धातु) + क्त्वा (absolutive)
Formकृदन्त (क्त्वा/absolutive): ‘having bathed’ (पूर्वक्रिया)
hiindeed
hi:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): ‘indeed’
ārādhyahaving worshipped
ārādhya:
Pūrvakriyā (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootā√rādh (धातु) + ल्यप् (absolutive)
Formकृदन्त (ल्यप्/absolutive): ‘having worshipped/propitiated’ (पूर्वक्रिया)
parameśvaramthe Supreme Lord
parameśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारयः (परमः ईश्वरः)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Puṅkha-tīrtha

Type: ghat

Listener: नरेश्वर (राजा)

Scene: नर्मदा-घाट पर तीर्थयात्री स्नान कर रहा है; पास में शिवलिंग/परमेश्वर का छोटा मंदिर; ‘पुङ्खतीर्थ’ की कीर्ति का उद्घोष

P
Puṅkha Tīrtha
P
Parameśvara (Śiva)
K
King (listener)

FAQs

Sacred bathing and Śiva-worship at a celebrated tīrtha are presented as a complete devotional path.

Puṅkha Tīrtha (also introduced in connection with Puṅkhila), a renowned ford in the Revā Khaṇḍa sequence.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha and ārādhana (worship/propitiation) of Parameśvara (Śiva).