पूतात्मा तेन पुण्येन रुद्रलोकं स गच्छति । आरूढः परमं यानं कामगं च सुशोभनम्
pūtātmā tena puṇyena rudralokaṃ sa gacchati | ārūḍhaḥ paramaṃ yānaṃ kāmagaṃ ca suśobhanam
Disucikan oleh pahala itu, dia pergi ke Rudraloka; lalu menaiki wahana surgawi yang amat indah dan luhur, yang bergerak menurut kehendak.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: phala-śruti continuation)
Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (as causal locus)
Type: tirtha
Scene: A purified pilgrim ascends toward Rudraloka in a radiant, jewel-like vimāna that moves by will; below lies the shimmering Narmadā and the ghat; above, a luminous Śiva realm with trident banners and serene light.
Merit gained through tīrtha-based Śaiva devotion is portrayed as purifying and leading to Rudra’s exalted realm.
The same Revā/Narmadā tīrtha of Adhyāya 180, whose worship-fruit is now described as Rudraloka attainment.
This verse states the result (phala) of the earlier snāna and Śiva pūjā: ascent to Rudraloka in a divine vehicle.