Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 34

गतेषु तेषु सर्वेषु स्थापयामास चाच्युतम् । माण्डव्येश्वरनामानं नारायण इति स्मृतम्

gateṣu teṣu sarveṣu sthāpayāmāsa cācyutam | māṇḍavyeśvaranāmānaṃ nārāyaṇa iti smṛtam

Apabila mereka semua telah berangkat, dia pun melakukan pratishtha Acyuta, Tuhan Yang Tidak Pernah Gagal, di sana—yang dikenang sebagai Nārāyaṇa dan masyhur dengan nama Māṇḍavyeśvara.

gateṣuwhen (they) had gone
gateṣu:
Adhikaraṇa (Locative absolute/सप्तमी)
TypeAdjective
Root√gam (धातु) + gata (कृत्)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘गत’—सप्तमी-सम्बन्धे (locative absolute sense)
teṣuamong them/when they
teṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; सर्वनाम
sarveṣuall (of them)
sarveṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण (तेषु)
sthāpayāmāsainstalled/caused to be placed
sthāpayāmāsa:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु) + causative (णिच्) sthāpaya + √as (धातु) (periphrastic perfect)
Formलिट् (Periphrastic Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (and)
acyutamAcyuta (Viṣṇu)
acyutam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विष्णोर्नाम
māṇḍavya-īśvara-nāmānamhaving the name ‘Māṇḍavyeśvara’
māṇḍavya-īśvara-nāmānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootmāṇḍavya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (माण्डव्येश्वर इति नाम यस्य/नामानम्) विशेषण (acyutam)
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta/Predicate nominal (उपपद)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम-निर्देश (apposition)
itithus/as
iti:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-कार (quotation marker)
smṛtamis remembered/called
smṛtam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + smṛta (कृत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (क्त) ‘स्मृत’—विधेय (is called/known)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narration style within Āvantya/Revā material)

Tirtha: Māṇḍavyeśvara (Nārāyaṇa/Acyuta)

Type: kshetra

Listener: Bhārata

Scene: After the assembly disperses, the sage performs installation: a serene image of Acyuta/Nārāyaṇa is set upon a pedestal; lamps, kalasha, flowers, and mantra-gesture; the shrine is named Māṇḍavyeśvara.

A
Acyuta
N
Nārāyaṇa
M
Māṇḍavyeśvara

FAQs

Establishing the Lord at a holy place (pratiṣṭhā) is presented as a lasting act of dharma that sanctifies the region and supports devotion for future pilgrims.

The Māṇḍavyeśvara/Nārāyaṇa sacred spot within the Revā Khaṇḍa’s Narmadā tīrtha landscape.

Deity installation (pratiṣṭhā/sthāpanā) of Acyuta—Nārāyaṇa under the name Māṇḍavyeśvara.