न रोगो न जरा तत्र यत्र देवोऽंभसां पतिः । अनाशकं तु यः कुर्यात्तस्मिंस्तीर्थे युधिष्ठिर
na rogo na jarā tatra yatra devo'ṃbhasāṃ patiḥ | anāśakaṃ tu yaḥ kuryāttasmiṃstīrthe yudhiṣṭhira
Di tempat Dewa Varuṇa, tuan segala perairan, bersemayam, di sana tiada penyakit dan tiada tua. Wahai Yudhiṣṭhira, sesiapa yang melaksanakan nazar anāśaka di tīrtha itu—
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Śukla Tīrtha (within Revā-khaṇḍa circuit)
Type: ghat
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: On the bright bank of Revā, a serene tīrtha with clear waters; Varuṇa’s presence is suggested by a makara-bannered deity near a water pavilion, while a pilgrim undertakes anāśaka with folded hands.
A tīrtha is depicted as an overlap of worlds: by vrata and purity one gains access to a realm beyond decay, symbolized by Varuṇa’s domain.
Śuklatīrtha (the tīrtha repeatedly named in this adhyāya’s passage).
The anāśaka observance (a fasting/food-abstinence vow) to be undertaken at the tīrtha.