Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 71

यथोक्तेन विधानेन पिण्डं दद्याद्यथाविधि । प्रदक्षिणां ततो दद्याद्धिरण्यं वस्त्रमेव च

yathoktena vidhānena piṇḍaṃ dadyādyathāvidhi | pradakṣiṇāṃ tato dadyāddhiraṇyaṃ vastrameva ca

Menurut tatacara yang dinyatakan, hendaklah dipersembahkan piṇḍa (persembahan untuk leluhur) dengan sempurna. Sesudah itu lakukan pradakṣiṇā, lalu berikan dana—emas dan juga pakaian.

यथोक्तेनas prescribed
यथोक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootयथा + उक्त (प्रातिपदिक; उक्त = वच्-धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — 'as stated' (विधानस्य विशेषण)
विधानेनby the rite
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — 'by the procedure/rite'
पिण्डम्a piṇḍa offering
पिण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — 'piṇḍa (funerary offering)'
दद्यātshould give
दद्यāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'should give'
यथाविधिaccording to the rule
यथाविधि:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय — क्रियाविशेषण (adverb) 'according to rule'
प्रदक्षिणाम्circumambulation
प्रदक्षिणाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — 'circumambulation'
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय — अव्यय (adverb) 'then/thereafter'
दद्यātshould give
दद्यāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'should give'
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — 'gold'
वस्त्रम्a garment
वस्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — 'cloth/garment'
एवindeed
एव:
Sambandha-bodhaka (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय — निपात (particle) 'indeed/only'
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय (conjunction) 'and'

Rudra (context continues)

Tirtha: Eraṇḍī-saṅgama

Type: ghat

Listener: Devī

Scene: A pilgrim forms rice-balls (piṇḍa) on darbha grass near the water; then walks clockwise around a shrine/saṅgama marker; finally offers gold coin and folded cloth to a seated brāhmaṇa.

P
Piṇḍa
P
Pradakṣiṇā
D
Dhiraṇya
V
Vastra

FAQs

Tīrtha merit is upheld by ritual responsibility: honoring ancestors, reverence through circumambulation, and generosity through dāna complete dharma.

The instructions belong to the Eraṇḍī-saṅgama context within the Revā Khaṇḍa.

Offer piṇḍa as per vidhāna, perform pradakṣiṇā, and give dāna—specifically gold (dhiraṇya) and cloth (vastra).