Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 184

प्रेतत्वान्मुच्यते शीघ्रमेरण्ड्यां पिण्डतर्पणैः । दानानि तत्र देयानि ह्यन्नमुख्यानि सर्वदा

pretatvānmucyate śīghrameraṇḍyāṃ piṇḍatarpaṇaiḥ | dānāni tatra deyāni hyannamukhyāni sarvadā

Dengan mempersembahkan piṇḍa dan tarpaṇa di Eraṇḍī, seseorang segera terlepas daripada keadaan sebagai preta. Oleh itu, di sana hendaklah sentiasa diberikan dāna, terutama dāna berupa makanan.

प्रेतत्वात्from the state of being a preta
प्रेतत्वात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रेत-त्व (प्रातिपदिक; प्रेत + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; तद्धितान्त भाववाचक (‘प्रेतत्व’ = state of being a preta)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-visheshaṇa (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एरण्ड्यांat Eraṇḍī (place)
एरण्ड्यां:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएरण्डी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; स्थानवाचक (place-name)
पिण्डतर्पणैःby piṇḍa-offerings and libations
पिण्डतर्पणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपिण्ड-तर्पण (प्रातिपदिक; पिण्ड + तर्पण)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (‘पिण्डैः तर्पणम्’/‘पिण्डतर्पण’ कर्मधारयवत्)
दानानिgifts, donations
दानानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
देयानिto be given, should be given
देयानि:
Karta (Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Root√दा (धातु) + यत् (कृत्) → देय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘देय’ (gerundive/obligatory) विशेषण (दानानि)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अन्नमुख्यानिchiefly consisting of food
अन्नमुख्यानि:
Karta (Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्न-मुख्य (प्रातिपदिक; अन्न + मुख्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; विशेषण (दानानि/देयानि)
सर्वदाat all times
सर्वदा:
Kriya-visheshaṇa (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय; नित्यत्ववाचक क्रियाविशेषण (adverb)

Narrator within Revākhaṇḍa (tīrtha-māhātmya instruction)

Tirtha: Eraṇḍī

Type: kshetra

Listener: Pāṇḍunandana (Yudhiṣṭhira) in chapter context

Scene: On a riverbank, the patron offers rice-balls and water-libations; a subtle, compassionate vision of a preta being relieved and uplifted; nearby, food is distributed to brāhmaṇas and the poor.

E
Eraṇḍī
P
Piṇḍa
T
Tarpaṇa
P
Preta
D
Dāna
A
Anna

FAQs

Compassionate rites for the departed, performed at empowered tīrthas, are portrayed as swift aids for post-death upliftment.

Eraṇḍī (within the Revā Khaṇḍa’s sacred geography, linked to the Revā/Narmadā).

Perform piṇḍa and tarpaṇa at Eraṇḍī, and give dāna there—particularly anna-dāna (food charity).