भागद्वयं विरचितं तल्लिङ्गमृषिपुंगव । चतुर्विंशतिसाहस्रं वाराहं द्वादशं विदुः
bhāgadvayaṃ viracitaṃ talliṅgamṛṣipuṃgava | caturviṃśatisāhasraṃ vārāhaṃ dvādaśaṃ viduḥ
Wahai rishi yang utama, Liṅga Purāṇa itu disusun dalam dua bahagian. Vārāha Purāṇa, yang diketahui para alim sebagai yang kedua belas, mengandungi dua puluh empat ribu śloka.
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), addressing Śaunaka and the sages (deduced)
Listener: ṛṣipuṅgava (addressed sage)
Scene: A calm śāstra-sabhā: a revered ṛṣi addressed as ṛṣipuṅgava listens while a narrator enumerates Purāṇas, their divisions, and verse-counts; palm-leaf manuscripts and a liṅga emblem subtly indicate the Liṅga Purāṇa reference.
Sacred texts are preserved with known internal structure (parts) and standard counts, supporting faithful recitation and lineage-based transmission.
None; this verse continues the Purāṇa enumeration rather than describing a tīrtha.
None; it notes textual division (two parts) and verse-count.