Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 13

पञ्चाक्षरमाहात्म्यम् / The Greatness of the Pañcākṣarī (Five-Syllable) Mantra

ये ऽर्चयंति महादेवं विज्ञेयास्ते महेश्वराः । ज्ञानेनात्मसहायेन नार्चितो भगवाञ्छिवः

ye 'rcayaṃti mahādevaṃ vijñeyāste maheśvarāḥ | jñānenātmasahāyena nārcito bhagavāñchivaḥ

Mereka yang memuja Mahādeva hendaklah diketahui sebagai ‘maheśvara’—para penyembah sejati Tuhan Yang Agung. Namun Bhagavān Śiva tidak dipuja semata-mata dengan pengetahuan yang bersandar pada diri-aku (ilmu yang terpisah daripada bhakti dan amalan yang benar).

yethose who
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); relative pronoun
arcayantiworship
arcayanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√arc (अर्च् धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
mahā-devamMahādeva
mahā-devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); कर्मधारय: ‘great (mahān) deva’
vijñeyāḥare to be known (as)
vijñeyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi-jñeya (कृदन्त; √jñā धातु)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); gerundive/future passive participle (तव्यत्/अनीयर्-अर्थ) meaning ‘to be known/considered’
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); demonstrative pronoun
mahā-īśvarāḥgreat lords (Maheśvaras)
mahā-īśvarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); कर्मधारय: ‘great lords’
jñānenaby knowledge
jñānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
ātma-sahāyenawith the self as helper/with inner support
ātma-sahāyena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक) + sahāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘helper of the self’
nanot
na:
Sambandha/Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
arcitaḥworshipped
arcitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootarcita (कृदन्त; √arc धातु)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); past passive participle (क्त)
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Defines true identity as ‘Maheśvara’ through actual worship (arcana) rather than self-referential learning; warns that ego-supported knowledge is a form of concealment (tirodhāna) that blocks genuine devotion.

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It defines a ‘true Maheśvara’ as one who actually worships Śiva, and cautions that knowledge rooted in ego or self-sufficiency—without surrender and devotion—does not amount to real worship.

Linga/Saguṇa worship is presented as a concrete mode of honoring Śiva with reverence; the verse implies that ritual and devotion oriented to Śiva are superior to dry, self-referential intellectualism that ignores the Lord as Pati (the Supreme).

Adopt devotional worship (arcana) supported by humility—e.g., japa of the Pañcākṣarī ‘Om Namaḥ Śivāya’ with pūjā to the Śiva-liṅga—rather than relying on mere scholarship or ego-based contemplation.