श्रद्धामाहात्म्यं तथा देवीप्रश्नः
The Greatness of Śraddhā and Devī’s Question to Śiva
साध्या तस्मान्मयि शद्धा मां वशीकर्तुमिच्छता । श्रद्धा हेतुस्स्वधर्मस्य रक्षणं वर्णिनामिह । स्ववर्णाश्रमधर्मेण वर्तते यस्तु मानवः । तस्यैव भवति श्रद्धा मयि नान्यस्य कस्यचित्
sādhyā tasmānmayi śaddhā māṃ vaśīkartumicchatā | śraddhā hetussvadharmasya rakṣaṇaṃ varṇināmiha | svavarṇāśramadharmeṇa vartate yastu mānavaḥ | tasyaiva bhavati śraddhā mayi nānyasya kasyacit
Oleh itu, sesiapa yang berhasrat untuk memenangi hati-Ku mestilah memupuk keyakinan kepada-Ku. Keyakinan adalah punca perlindungan dharma seseorang bagi orang-orang daripada pelbagai varna di dunia ini. Tetapi manusia yang hidup mengikut kewajipan varna dan ashrama mereka sendiri—hanya dalam diri orang itulah keyakinan kepada-Ku akan timbul, dan tidak pada orang lain.
Lord Shiva
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Links śraddhā with svadharma/varṇāśrama as preparatory discipline; frames ethical order as a support for devotion that overcomes concealment (tirodhāna).
Role: teaching
Offering: pushpa
The verse teaches that śraddhā (devoted, steady trust) is not mere emotion but a dharmic power: when one safeguards svadharma and lives rightly, the heart becomes fit for Śiva, and faith naturally stabilizes in Him—opening the path to His grace (anugraha) and liberation.
Linga-worship and Saguna devotion require inner steadiness and purity. Śiva states that true śraddhā in Him is grounded in right conduct (svavarṇāśrama-dharma); such discipline supports consistent pūjā, mantra-japa, and reverence for the Linga as Śiva’s accessible form for the devotee.
The implied practice is dharma-aligned daily sādhana: regular Śiva-pūjā and japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) supported by ethical living; this stabilizes śraddhā and makes devotion effective.