Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 30

दक्षयज्ञदर्शनम् — The Vision of Dakṣa’s Great Sacrifice

and the Onset of Vīrabhadra’s Terror

मुसलैरसिभिष्टंकैर्भिधिपालैः परश्वधैः । उद्धतांस्त्रिदशान्सर्वांल्लोकपालपुरस्सरान्

musalairasibhiṣṭaṃkairbhidhipālaiḥ paraśvadhaiḥ | uddhatāṃstridaśānsarvāṃllokapālapurassarān

Dengan belantan, pedang, kapak dan kapak perang, mereka menumpaskan semua dewa yang mengamuk—dipimpin para Lokapāla, penjaga alam—yang bangkit dalam kesombongan dan amarah.

musalaiḥwith clubs
musalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmusala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
asibhiḥwith swords
asibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootasi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
ṭaṃkaiḥwith picks/axes (ṭaṃka-weapons)
ṭaṃkaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootṭaṃka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
bhidhipālaiḥwith bhidhipāla-weapons/guards (name of weapon/implement)
bhidhipālaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhidhi-pāla (प्रातिपदिक; भिधि + पाल)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (bhidheḥ pālāḥ)
paraśvadhaiḥwith battle-axes
paraśvadhaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootparaśvadha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
uddhatānarrogant/raised up
uddhatān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootud-dhata (कृदन्त; √dhan/√dham?; here adjectival past participle from ud-√han/ud-√dhṛ?; lexical uddhata)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; भूतकृदन्त-विशेषण
tridaśānthe gods (thirty-three)
tridaśān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottridaśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
sarvānall
sarvān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण
lokapāla-purassarānhaving the world-guardians in front / led by the Lokapālas
lokapāla-purassarān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootlokapāla-purassara (प्रातिपदिक; लोकपाल + पुरस्सर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (lokapālāḥ purassarāḥ yeṣām) / adjectival compound

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; depicts the humbling of the ‘tridaśa’ host and Lokapālas—an assertion that all cosmic offices are subordinate to Śiva as Pati.

Significance: Instills humility: even Lokapālas fall when seized by uddhata (pride). Devotion to Śiva dissolves ahaṃkāra, a key pāśa-binding factor.

Type: stotra

Shakti Form: Caṇḍikā

Role: destructive

L
Lokapalas
D
Devas (Tridasha)

FAQs

It highlights that even divine powers (the devas) become bound when driven by pride and agitation; in Shaiva Siddhanta, all beings are pashu under pasha (bondage) until humbled and aligned to Pati (Shiva), the supreme governor of grace and restraint.

The verse supports the Purana’s theme that worldly authority—even celestial—cannot stand without Shiva’s sanction; Linga/Saguna-Shiva worship trains the devotee to surrender ego and recognize Shiva as the inner Lord beyond all offices like the Lokapālas.

A practical takeaway is ego-pacification through japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) and wearing Tripuṇḍra/Bhasma as a daily reminder that all power is transient and must be offered back to Shiva in humility.