Sukta 8.93
तुभ्यं सोमाः सुता इमे स्तीर्णं बर्हिर्विभावसो । स्तोतृभ्य इन्द्रमा वह ॥
túbhyaṁ sómāḥ sutā imé stī́rṇaṁ bárhir vibhāvaso | stotṛ́bhya índram ā́ vaha ||
Untukmu Soma yang diperah ini telah disediakan; barhis, hamparan suci, telah dibentangkan, wahai Yang Bercahaya. Bawalah Indra ke mari kepada para pemuji—bawalah Sang Kuasa yang membangkitkan daya kemenangan dalam diri kami.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.