HomeRig VedaMandala 5Sukta 79Mantra 1
Next Mantra

Rig Veda 5.79.1Mandala 5, Sukta 79, Mantra 1

Sukta 5.79

Rishi: Syāvāśva Ātreya (traditionally for RV 5.79, Uṣas-hymns of Book 5)
Devata: Uṣas (Dawn)
Chandas: Jagatī (refrain-like address; hymn commonly classified in jagatī/tṛṣṭubh domain—verify per pada count in critical edition)

महे नो अद्य बोधयोषो राये दिवित्मती । यथा चिन्नो अबोधयः सत्यश्रवसि वाय्ये सुजाते अश्वसूनृते ॥

mahe no adyá bodhayóṣo rāyé divítmatī | yáthā cin no ábodhayaḥ satyáśravasi vāyyé sujāte aśvasūnṛte ||

Wahai Uṣas (Fajar), yang agung dan bercahaya-laksana-langit, bangunkanlah kami hari ini menuju rayi (kelimpahan). Sebagaimana dahulu engkau membangunkan kami, demikian juga bangunkanlah kami kembali—wahai yang berpendengaran benar dan berkemasyhuran benar, yang bergerak dalam vāyu (nafas-hidup), yang terlahir mulia, pembawa daya-kuda dan sabda yang menggembirakan.

म॒हेfor the great (one)
म॒हे:
Sampradāna
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) ← √मह्/मह (वृद्धौ/पूजायाम्)
नःfor us / our
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अ॒द्यtoday
अ॒द्य:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
बो॑धयawaken (you)!
बो॑धय:
(प्रेरक) — क्रिया
TypeVerb
Root√बुध् (बोधने) + णिच् (causative) → बोधय
उषःO Dawn
उषः:
Kartā (सम्बोधित) / संबोधन
TypeNoun
Rootउषस् (प्रातिपदिक)
रा॒येfor wealth
रा॒ये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootराय्/रायि (प्रातिपदिक) ‘wealth’
दि॒वित्म॑तीheavenly / radiant (possessing ‘divitman’)
दि॒वित्म॑ती:
Kartā
TypeAdjective
Rootदिवित्मत् (प्रातिपदिक) < दिव् ‘द्यौः/दिव्’ + इत्मन् + मतुप्
यथा॑so that / just as
यथा॑:
Adhikaraṇa (प्रकार) / सम्बन्धसूचक
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
चित्indeed / even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
नःus
नः:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
अबो॑धयःyou awakened
अबो॑धयः:
(प्रेरक) — क्रिया
TypeVerb
Root√बुध् (बोधने) + णिच् → बोधय; augment अ-
स॒त्यश्र॑वसिO true-famed (one)
स॒त्यश्र॑वसि:
संबोधन
TypeAdjective (as epithet)
Rootसत्यश्रवस् (प्रातिपदिक) < सत्य + श्रवस्
वा॒य्येin the airy (region)
वा॒य्ये:
Adhikaraṇa
TypeAdjective
Rootवाय्य (प्रातिपदिक) < वायु (वात) + यत्/य्य
सुजा॑तेO well-born
सुजा॑ते:
संबोधन
TypeAdjective
Rootसुजात (प्रातिपदिक) < सु + जात (√जन्) (कृदन्त-विशेषण)
अश्व॑सूनृतेO (one) of good/true speech with horses (epithet)
अश्व॑सूनृते:
संबोधन
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootअश्वसूनृत (प्रातिपदिक) < अश्व + सूनृत (सु-नृत/सूनृत ‘good speech/true utterance’)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App