HomeRig VedaMandala 5Sukta 62Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 5.62.6Mandala 5, Sukta 62, Mantra 6

Sukta 5.62

Devata: Mitra-Varuṇa (sovereign pair), with Ilā

अक्रविहस्ता सुकृते परस्पा यं त्रासाथे वरुणेळास्वन्तः । राजाना क्षत्रमहृणीयमाना सहस्रस्थूणं बिभृथः सह द्वौ ॥

ákravi-hastā su-kṛ́te paráḥ-pā yáṃ trā́sāthe varuṇéḷās vantáḥ | rā́jānā kṣatrám áhṛṇīyamānā sahásra-sthūṇaṃ bibhṛthaḥ sahá dváu ||

Dengan tangan yang tidak melukai, penjaga kerja yang baik, pelindung dari seberang, kamu berdua mengurniakan keselamatan—wahai Varuṇa, dengan iringan Ilā. Sebagai raja-raja, tidak tersinggung dalam kedaulatan kamu, kamu menegakkan kuasa bertiang seribu: binaan luas aturan yang teguh di dalam diri.

अक्रविहस्ताःhaving hands that do not harm / non-injuring-handed
अक्रविहस्ताः:
विशेषण (कर्तृपदस्य)
TypeAdjective
Rootअक्रवि-हस्त (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास) < हस्त
सुकृतेin good deed / in well-doing
सुकृते:
अधिकारण
TypeNoun
Rootसु-कृत (प्रातिपदिक; कृत-निष्पन्न) < √कृ
परस्पाःprotecting across/over (others); far-protecting
परस्पाः:
विशेषण (कर्तृपदस्य)
TypeAdjective
Rootपरस् (प्रातिपदिक) + पा (प्रातिपदिक/विशेषण) → परस्पा
यम्whom
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्रासाथेyou two protect / you two save
त्रासाथे:
क्रिया
TypeVerb
Root√त्रस् (त्रासयति/त्रासते; ‘to protect, to save, to make safe’)
वरुणO Varuṇa
वरुण:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवरुण (देवनाम-प्रातिपदिक)
ईळास्वन्तःpossessing invocation/praise; praiseworthy/invoked
ईळास्वन्तः:
विशेषण (कर्तृपदस्य)
TypeAdjective
Rootईळा-स्वन्त (प्रातिपदिक; ‘having/possessing praise/īḷā’) < √ईळ्/ईड् (‘to praise, invoke’)
राजानौthe two kings
राजानौ:
कर्तृ
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
क्षत्रम्sovereign power / dominion
क्षत्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक)
अहृणीयमानाःnot becoming hostile; unangered
अहृणीयमानाः:
विशेषण (राजानौ इत्यस्य भाववर्णनम्)
TypeAdjective (participle)
Root√हृण्/हृ (वेदिक; ‘to be angry/hostile, to be offended’) + अ- (निषेध) ; वर्तमान-कृदन्त
सहस्रस्थूणम्the thousand-pillared (support)
सहस्रस्थूणम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootसहस्र-स्थूण (समास; ‘thousand-pillared’) < स्थूणा
बिभृथःyou two bear / uphold
बिभृथः:
क्रिया
TypeVerb
Root√भृ (to bear, support)
सहtogether; with
सह:
सहकारक/समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
द्वौtwo
द्वौ:
कर्तृ (राजानौ इत्यस्य पुनरुक्त-निर्देशः)
TypeNumeral
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App