Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

कुम्भकर्णविबोधनम्

The Awakening of Kumbhakarna

राक्षसांस्तर्पयिष्यामिहरीणांमांसशोणितैः ।रामलक्ष्मणयोश्चापिस्वयंपास्यामिशोणितम् ।।।।

rākṣasāṃs tarpayiṣyāmi harīṇāṃ māṃsaśoṇitaiḥ |rāmalakṣmaṇayoś cāpi svayaṃ pāsyāmi śoṇitam ||

Aku akan mengenyangkan para Rākṣasa dengan daging dan darah kaum Vānara; dan aku sendiri akan meminum darah Rāma dan Lakṣmaṇa juga.

rākṣasānthe rakshasas
rākṣasān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचनम्
tarpayiṣyāmiI will satisfy
tarpayiṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottṛp (धातु) + ṇic (णिच्)
Formलृट्-लकारः (future), उत्तमपुरुषः, एकवचनम्; causative (णिजन्त) ‘to satisfy’
harīṇāmof the vanaras
harīṇām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी, बहुवचनम्
māṃsa-śoṇitaiḥwith flesh and blood
māṃsa-śoṇitaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmāṃsa (प्रातिपदिक) + śoṇita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया, बहुवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः ‘मांसं च शोणितं च’; instrumental plural
rāma-lakṣmaṇayoḥof Rama and Lakshmana
rāma-lakṣmaṇayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक) + lakṣmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी, द्विवचनम्; द्वन्द्वः; genitive dual ‘of Rama and Lakshmana’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम्
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्ययम्; ‘also/even’
svayammyself
svayam:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्ययम्; ‘personally’
pāsyāmiI will drink
pāsyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpā (धातु, पिबति-अर्थे)
Formलृट्-लकारः (future), उत्तमपुरुषः, एकवचनम्; parasmaipada
śoṇitamblood
śoṇitam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśoṇita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया, एकवचनम्

"I will satisfy the Rakshasas with the flesh and blood of Rama and Lakshmana. You will see."

K
Kumbhakarṇa
R
rākṣasas
V
vānaras
R
Rāma
L
Lakṣmaṇa

FAQs

It functions as an ethical warning by contrast: dharma rejects cruelty and bloodlust; indulging in such speech reveals inner adharma that leads to downfall.

Kumbhakarṇa escalates from confidence to explicit threats of brutal violence against the vānaras and the two brothers.

Negative exemplar: absence of compassion and restraint, showing how krodha and rajas can dominate a warrior.