Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

युद्धकाण्डे त्रिपञ्चाशः सर्गः — धूम्राक्षवधश्रवणं, वज्रदंष्ट्रप्रेषणं, अङ्गद-राक्षसयुद्धम्

Ravana Dispatches Vajradamshtra; Portents and Angada’s Assault

यष्टिभिस्तोमरैचशित्रैश्शूलैश्चमुसलैरपि ।भिण्डिपालैश्चपाशैश्चशक्तिभिःपट्टसैरपि ।।।।खडगैश्चक्रैर्गदाभिश्चनिशितैश्चपरश्वधैः ।पदातयश्चनिर्यान्तिविविधाःशस्त्रपाणयः ।।।।

yaṣṭibhis tomaraiś citraiḥ śūlaiś ca musalair api |

bhiṇḍipālaiś ca pāśaiś ca śaktibhiḥ paṭṭasair api ||6.53.8||

khaḍgaiś cakrair gadābhiś ca niśitaiś ca paraśvadhaiḥ |

padātayaś ca niryānti vividhāḥ śastrapāṇayaḥ ||6.53.9||

Para infantri pun mara keluar berbaris, memegang pelbagai senjata—tongkat, tomara, trisula, belantan, bhindipāla, jerat, lembing dan paṭṭasa—serta pedang, cakra, gada dan kapak yang tajam.

yaṣṭibhiḥwith staffs/poles
yaṣṭibhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyaṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन (Plural)
tomaraiḥwith javelins/spears
tomaraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottomara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
citraiḥwith various/strange (weapons)
citraiḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
śūlaiḥwith tridents/spikes
śūlaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
musalaiḥwith clubs/iron bars
musalaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmusala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्यय (particle: also/even)
bhiṇḍipālaiḥwith bhiṇḍipālas (throwing weapons)
bhiṇḍipālaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhiṇḍipāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
pāśaiḥwith nooses/ropes
pāśaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
śaktibhiḥwith spears/lances
śaktibhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
paṭṭasaiḥwith axes/swords (paṭṭasa)
paṭṭasaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpaṭṭasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्यय (particle: also)
khaḍagaiḥwith swords
khaḍagaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkhaḍga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
cakraiḥwith discs/chakrams
cakraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
gadābhiḥwith maces
gadābhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
niśitaiḥwith sharp (weapons)
niśitaiḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootniśita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
paraśvadhaiḥwith battle-axes
paraśvadhaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootparaśvadha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
padātayaḥfoot-soldiers
padātayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpadāti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
niryāntigo out/march forth
niryānti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootnir√yā (धातु)
Formलट् लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपदम् (Parasmaipada)
vividhāḥvarious/manifold
vividhāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
śastrapāṇayaḥweapon-handed; armed men
śastrapāṇayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśastra-pāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): śastra + pāṇi = 'weapon-in-hand'

Armed with swords, many foot soldiers carrying poles, strange clubs, tridents, iron bars, slings and roped to throw spears and spears with sharp edges, swords, battle axes, javelins, and maces, departed.

FAQs

Dharma is implied as organized, rule-bound warfare: the verse stresses ordered mobilization and preparedness, pointing to war as a disciplined duty rather than chaotic violence.

The narrative describes the infantry moving out, cataloguing the diverse arms carried as the battle intensifies.

Collective discipline and readiness—soldiers equipped and moving in formation, reflecting obedience and coordinated effort.