Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

युद्धकाण्डे द्वादशः सर्गः — रावणस्य परिषद्-सम्बोधनं कुम्भकर्णस्य नीत्युपदेशश्च

Ravana’s Council Address and Kumbhakarna’s Counsel

अथवाकपिनैकेनकृतंनःकदनंमहत् ।।6.12.21।।दुर् ज्ञेयाःकार्यगतयोब्रूतयस्ययथामति ।

athavā kapināikena kṛtaṃ naḥ kadanaṃ mahat |

durjñeyāḥ kāryagatayo brūta yasya yathāmati ||6.12.21||

Namun demikian, seekor kera sahaja telah mendatangkan kebinasaan besar kepada kami. Haluan tindakan mereka sukar diduga; nyatakanlah pendapatmu, masing-masing menurut pertimbangannya.

अथthen/now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (particle, then/now)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (conjunction, or)
कपिनाby a monkey
कपिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (करण) एकवचन (Instrumental singular)
एकेनby one (single)
एकेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन; विशेषण (Instrumental singular, adjective to कपिना)
कृतम्done; made
कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + कृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग (past participle: done/made)
नःof us/our
नः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी बहुवचन (Genitive plural enclitic)
कदनम्slaughter; devastation
कदनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (Nom/Acc singular)
महत्great
महत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विशेषण (Nom/Acc singular, adjective to कदनम्)
दुर्ज्ञेयाःhard to know
दुर्ज्ञेयाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + ज्ञा (धातु) + ज्ञेय (कृदन्त)
Formतव्यत्/अनीयर्-अर्थे कृदन्त (gerundive sense: to be known); पुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; विशेषण (Nom plural)
कार्यगतयःcourses/ways of action
कार्यगतयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य + गति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कार्यस्य गतयः); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन (Nom plural)
ब्रूतtell (you all)
ब्रूत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थक/imperative); मध्यमपुरुष; बहुवचन; परस्मैपद (2nd person plural)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (Genitive singular: whose/of whom)
यथाas; according to
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक (adverb: as/according to)
मतिthought; opinion
मति:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom singular)

"How will the Vanaras and even both the sons of Dasaratha be able to cross the unassailable ocean inhabited by huge crocodiles?"

H
Hanumān (implied by ‘single monkey’)
V
Vānara

FAQs

It underscores accountability and foresight: actions have unpredictable consequences, and rulers should deliberate wisely—especially when opposing a dharmic cause.

Recalling the damage caused by one Vānara (Hanumān), Rāvaṇa invites counsel because the enemy’s capabilities and outcomes are uncertain.

Deliberation (mantra) and prudence—seeking advice rather than acting blindly, even though the speaker’s broader course remains adharma.