Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

आदित्यहृदयम्

Aditya Hridayam Upadeśa — Agastya’s Instruction to Rāma

नाशयत्येषवैभूतंतदेवसृजतिप्रभुः ।पायत्येषतपत्येषवर्षत्येष गभस्तिभिः ।1.107.22।।

nāśayaty eṣa vai bhūtaṃ tad eva sṛjati prabhuḥ |

pāyaty eṣa tapaty eṣa varṣaty eṣa gabhastibhiḥ ||6.107.22||

Tuhan inilah yang benar-benar memusnahkan makhluk—dan Tuhan inilah juga yang menciptakannya. Dialah yang membuat mereka minum (membangkitkan dahaga), Dialah yang membakar, dan Dialah yang menurunkan hujan dengan sinar-sinar-Nya.

eṣaḥhe
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
supteṣuamong the sleeping
supteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsupta (कृदन्त from √svap, धातु)
Formपुंलिङ्ग (used generically), सप्तमी (7th case/Locative), बहुवचन (plural); क्त-प्रत्यय (past passive participle)
jāgartiis awake; keeps watch
jāgarti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jāgṛ (जागृ, धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
bhūteṣuamong beings
bhūteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative), बहुवचन
pariniṣṭhitaḥfully established; pervading/abiding
pariniṣṭhitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpariniṣṭhita (कृदन्त from pari+ni+√sthā, धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्यय (PPP); विशेषण of eṣaḥ
eṣaḥhe
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
evaalone; indeed
eva:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण
agnihotramAgnihotra sacrifice
agnihotram:
Pradhāna/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootagnihotra (प्रातिपदिक: agni + hotra)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (agnau hotram)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
phalamfruit; result
phalam:
Pradhāna/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय
evaindeed
eva:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण
agnihotriṇāmof the Agnihotra performers
agnihotriṇām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootagnihotrin (प्रातिपदिक: agnihotra + in)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case/Genitive), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (agnihotrasya kartā)

"Being a creator and destroyer of the world, this Sun god alone radiates, creates thirst by heat and rains to relieve.

A
Agastya
R
Rāma
S
Sūrya/Āditya

FAQs

Dharma recognizes balance: the same power sustains and withdraws; righteous action respects this order and avoids arrogance in success or despair in hardship.

Agastya describes the Sun’s cosmic functions—creation, destruction, heat, and rain—to frame the battle within a larger moral universe.

Equanimity—understanding that change and struggle occur within a lawful cosmic rhythm.