एकोनचत्वारिंशः सर्गः
Dasaratha’s Lament, Sumantra’s Commission, and Sita’s Vow of Marital Dharma
असत्य स्सर्वलोकेऽस्मिन्सततं सत्कृताः प्रियैः।भर्तारं नानुमन्यन्ते विनिपातगतं स्त्रियः।।2.39.20।।
asatyaḥ sarvaloke ’smin satataṁ satkṛtāḥ priyaiḥ |
bhartāraṁ nānumanyante vinipātagataṁ striyaḥ || 2.39.20 ||
Di dunia ini, wanita yang—meskipun sentiasa dimuliakan oleh kekasihnya—tidak rela menyertai dan berdiri bersama suami ketika suami jatuh ke dalam malapetaka, dianggap tidak setia.
Those women who, although always gratified, do not follow their husband when they fall into misfortune, are regarded as unfaithful.
It asserts the Dharma-ideal of steadfast companionship: loyalty is tested not in comfort but in adversity, and abandoning a spouse in misfortune is framed as a breach of truthfulness/faith (satya).
In the context of Rāma’s exile, Sītā is being addressed with traditional counsel about a wife’s conduct, emphasizing constancy toward one’s husband during hardship.
The virtue of fidelity and unwavering commitment (niṣṭhā) in marital duty is emphasized as the expected ideal.