Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 70

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

हुनेत्क्षीराज्यसंमिश्रैः शंखं संस्थाप्य संजपेत् । नारीं पश्यन्स्पृशन्गच्छन्महानिशि बलिं चरेत् ॥ ७० ॥

hunetkṣīrājyasaṃmiśraiḥ śaṃkhaṃ saṃsthāpya saṃjapet | nārīṃ paśyanspṛśangacchanmahāniśi baliṃ caret || 70 ||

Hendaklah ia mempersembahkan oblation dengan campuran susu dan ghee; setelah menegakkan sangkha, hendaklah ia ber-japa. Pada Mahā-niśā (ritus tengah malam), ketika memandang seorang wanita, menyentuhnya dan pergi kepadanya, hendaklah ia juga melakukan persembahan bali.

हुनेत्should offer oblations
हुनेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
क्षीराज्यसंमिश्रैःwith (things) mixed with milk and ghee
क्षीराज्यसंमिश्रैः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeAdjective
Rootक्षीर + आज्य + संमिश्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः द्वन्द्व-आधारित-तत्पुरुषः (क्षीरं च आज्यं च ताभ्यां संमिश्रैः)
शङ्खम्conch
शङ्खम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
संस्थाप्यhaving स्थापित/placed
संस्थाप्य:
पूर्वक्रिया (Pūrvakriyā/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-स्था (धातु) → संस्थाप्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; ‘having स्थापित/placed’
संजपेत्should recite (intently)
संजपेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-जप् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
नारीम्a woman
नारीम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पश्यन्seeing
पश्यन्:
सहक्रिया (Sahakriyā/सहक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → पश्यत् (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; परस्मैपदी
स्पृशन्touching
स्पृशन्:
सहक्रिया (Sahakriyā/सहक्रिया)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु) → स्पृशत् (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गच्छन्going
गच्छन्:
सहक्रिया (Sahakriyā/सहक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गच्छत् (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महानिशिin the great night
महानिशि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहानिशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारयः (महा निशा)
बलिम्offering
बलिम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
चरेत्should perform
चरेत्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It outlines a specific ritual sequence—homa with milk-ghee, establishing a conch as a sacred ritual support, sustained mantra-japa, and a midnight bali—indicating a tightly prescribed observance where offerings and recitation are coordinated for ritual efficacy.

Bhakti here is expressed as disciplined worship through offerings and mantra-japa; devotion is operationalized as precise ritual action rather than mere sentiment, aligning the practitioner’s senses and conduct with the rite.

It highlights procedural ritual know-how—homa materials (kṣīra/ājya), installation of a ritual object (śaṅkha), timing (mahāniśi), and the auxiliary practice of bali—reflecting applied kalpa-style instruction (ritual method) within the technical teachings.