Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 112

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

तारो रामश्चतुर्थ्यंतो वर्मास्त्रं वह्निवल्लभा । अष्टार्णोऽयं महामंत्रो मुन्याद्यर्चा षडर्णवत् ॥ ११२ ॥

tāro rāmaścaturthyaṃto varmāstraṃ vahnivallabhā | aṣṭārṇo'yaṃ mahāmaṃtro munyādyarcā ṣaḍarṇavat || 112 ||

Suku kata “tāra” (Oṃ), kemudian “rāma” yang berakhir dalam bentuk datif (rāmāya), bersama mantra ‘perisai’ (varma) dan mantra ‘senjata’ (astra), serta ungkapan “kekasih Api”—inilah mahamantra lapan suku kata. Tata pemujaan bermula dengan para ṛṣi dan seterusnya hendaklah dilakukan seperti bagi mantra enam suku kata.

तारः(the syllable) ‘tāra’
तारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रामः(the word) ‘rāma’
रामः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
चतुर्थी-अन्तःending in the dative (4th case)
चतुर्थी-अन्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः; विशेषणम्
वर्म-अस्त्रम्armor and weapon
वर्म-अस्त्रम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवर्म (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (pair)
वह्नि-वल्लभाbeloved of Agni (Svāhā)
वह्नि-वल्लभा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक) + वल्लभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
अष्ट-अर्णःeight-syllabled
अष्ट-अर्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअष्ट (प्रातिपदिक) + अर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः; विशेषणम्
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
महामन्त्रःgreat mantra
महामन्त्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (‘महान् मन्त्रः’)
मुनि-आदि-अर्चाworship of the sages etc.
मुनि-आदि-अर्चा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + अर्चा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (‘मुन्यादीनाम् अर्चा’)
षड्-अर्ण-वत्as in the six-syllabled (mantra)
षड्-अर्ण-वत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootषड् (प्रातिपदिक) + अर्ण (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial ‘like’)

Narada (teaching in the Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rama
A
Agni (Vahni)

FAQs

It codifies a mantra as a complete sādhana-unit: not only the core name-mantra, but also its protective and empowering limbs (kavaca/varma and astra), showing that devotion is supported by precise ritual-technology.

Bhakti here is expressed as disciplined mantra-japa and worship: invoking the sacred sound (Oṃ), addressing the deity through a grammatically correct mantra-form, and performing the established worship sequence—devotion guided by śāstra.

Vyākaraṇa (grammar) is implied by “caturthyanta” (dative-case ending in mantra formation), and ritual procedure (kalpa-style method) is indicated by prescribing worship steps (munyādi-arcā) and ancillary mantras (varma/astra).