Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 30

Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa

श्वेताकृष्णारुणापीताश्यामारक्तासितासिताः । रक्तांबराभयकराध्येयास्स्पुः पीठशक्तयः ॥ ३० ॥

śvetākṛṣṇāruṇāpītāśyāmāraktāsitāsitāḥ | raktāṃbarābhayakarādhyeyāsspuḥ pīṭhaśaktayaḥ || 30 ||

Pīṭha-Śakti dihuraikan memiliki pelbagai warna—putih, hitam, merah keperangan, kuning, biru gelap, merah, dan sangat gelap. Berpakaian merah serta memperlihatkan mudrā abhaya (isyarat tanpa takut), mereka hendaklah direnungkan dalam meditasi.

श्वेतwhite
श्वेत:
TypeAdjective
Rootश्वेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; समासाङ्ग
कृष्णblack
कृष्ण:
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
अरुणreddish/brown
अरुण:
TypeAdjective
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
पीतyellow
पीत:
TypeAdjective
Rootपीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
श्यामdark-blue/blackish
श्याम:
TypeAdjective
Rootश्याम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
अरक्तnon-red / pale
अरक्त:
TypeAdjective
Rootअरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
असितdark/black
असित:
TypeAdjective
Rootअसित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासाङ्ग
असिताः(they are) dark-colored
असिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअसित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; (समस्तपदस्य बहुवचन-प्रथमा)
रक्तred
रक्त:
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासाङ्ग
अम्बरgarment/cloth
अम्बर:
TypeNoun
Rootअम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासाङ्ग
अभयकरgranting fearlessness
अभयकर:
TypeAdjective
Rootअभय + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (अभयं करोति इति) समासाङ्ग
आध्येयाःto be meditated upon
आध्येयाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + ध्यै (धातु) → आध्येय (कृदन्त)
Formभाव्य/कर्तव्यतार्थक कृदन्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ध्यातव्याः’
स्पुःtouched / have touched
स्पुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; ‘स्पर्शं चक्रुः/स्पृष्टवन्तः’
पीठseat/pedestal
पीठ:
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासाङ्ग
शक्तयःpowers/śaktis
शक्तयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

P
Pīṭha-Śaktis
Ś
Śakti (Divine Power)

FAQs

It frames the Pīṭha-Śaktis as objects of disciplined contemplation (dhyāna), using color and iconographic markers (red garments, abhaya-mudrā) to stabilize devotion and meditative focus.

By prescribing “dhyeyāḥ”—they are to be meditated upon—it supports bhakti through form-based remembrance (saguṇa-upāsanā), where visual attributes guide loving attention and reverence toward Śakti.

It reflects applied ritual-visualization practice—how to define a deity-form for worship/meditation using precise descriptors—an approach aligned with technical, procedural knowledge used in mantra and ritual contexts.