Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 86

Mantraśodhana, Dīkṣā-krama, Guru-Pādukā, Ajapā-Haṃsa, and Ṣaṭcakra-Kuṇḍalinī Sādhana

मणिपूरे शंखचक्रगदापंकजधारिणे । सश्रिये षट्सहस्रं च विष्णवे विनिवेदयेत् ॥ ८६ ॥

maṇipūre śaṃkhacakragadāpaṃkajadhāriṇe | saśriye ṣaṭsahasraṃ ca viṣṇave vinivedayet || 86 ||

Di pusat Maṇipūra (pusat pusat), hendaklah dipersembahkan enam ribu (japa/persembahan) kepada Dewa Viṣṇu—yang memegang sangkha, cakra, gada dan padma—berserta Śrī (Lakṣmī).

मणिपूरेin the Maṇipūra (chakra)
मणिपूरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमणिपूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/Locative); एकवचन
शंख-चक्र-गदा-पंकज-धारिणेto the bearer of conch, discus, mace, and lotus
शंख-चक्र-गदा-पंकज-धारिणे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशंख (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक) + गदा (प्रातिपदिक) + पंकज (प्रातिपदिक) + धारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/Dative); एकवचन; समासः—उपपद-तत्पुरुषः (शंखचक्रगदापंकजानि धारयति इति)
स-श्रियेtogether with Śrī (Lakṣmī) / to (him) with Śrī
स-श्रिये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति; एकवचन; समासः—सह/स-उपपद-तत्पुरुषः (श्रिया सह)
षट्-सहस्रम्six thousand
षट्-सहस्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या/प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म/Accusative); एकवचन; समासः—द्विगु (षट् सहस्राणि = 6000)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विष्णवेto Viṣṇu
विष्णवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/Dative); एकवचन
विनिवेदयेत्should offer/present
विनिवेदयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नि-√विद् (धातु) [वेदयति-प्रयोगः, causative of √विद्/√विद्(ज्ञाने) → वेदयति ‘to make known/offer’]
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपदम्; सकर्मक

Narada (teaching in a technical/ritual-application context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
L
Lakshmi (Shri)

FAQs

It links inner worship (focused at the Maṇipūra/navel center) with devotion to Viṣṇu’s iconic form, emphasizing disciplined, counted offering (six thousand) dedicated to Viṣṇu along with Śrī (Lakṣmī).

Bhakti is expressed as reverent dedication (vinivedayet) to Viṣṇu’s attributes (conch, discus, mace, lotus) and to Śrī, showing worship as loving offering supported by steady practice and remembrance.

It reflects ritual discipline through precise enumeration (ṣaṭsahasra) and correct dedication of an offering—skills associated with procedural competence in Vedic practice (prayoga-style instruction).