Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
इत्थं स्तुतो महादेवः शङ्करो लोकशङ्करः । आविर्बभूव भूपस्य संतप्ततपसोग्रतः ॥ ९७ ॥
itthaṃ stuto mahādevaḥ śaṅkaro lokaśaṅkaraḥ | āvirbabhūva bhūpasya saṃtaptatapasogrataḥ || 97 ||
Demikianlah dipuji, Mahādeva Śaṅkara—pembawa kesejahteraan bagi dunia—pun menampakkan diri di hadapan raja yang sedang menyala oleh tapa yang amat dahsyat.
Suta (narrating the episode within the Purana’s discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
The verse teaches that sincere stuti (devotional praise) combined with ugratapas (intense disciplined austerity) culminates in sākṣāt-darśana—direct divine manifestation—showing the Purana’s emphasis on grace responding to concentrated spiritual effort.
Bhakti here is expressed through stuti: heartfelt glorification of the deity. The narrative implies that devotion, when steady and intensified through tapas, becomes transformative and draws the Lord’s presence, reinforcing that praise is not merely verbal but a focused inner offering.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is directly taught in this verse; the practical takeaway is sādhanā-method: disciplined tapas and properly directed stuti as effective spiritual practice within Purāṇic dharma.