Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 98

Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā

पञ्चवक्त्रं दशभुजं चन्द्रा र्द्धकृतशेखरम् । त्रिलोचनमुदाराङ्गं नागयज्ञोपवीतिनम् ॥ ९८ ॥

pañcavaktraṃ daśabhujaṃ candrā rddhakṛtaśekharam | trilocanamudārāṅgaṃ nāgayajñopavītinam || 98 ||

Baginda berwajah lima dan berlengan sepuluh; bulan sabit menjadi sebahagian daripada mahkota-Nya; bermata tiga, bertubuh mulia, serta memakai yajñopavīta—benang suci—yang terbuat daripada ular.

pañca-vaktramfive-faced
pañca-vaktram:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + vaktra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन; द्विगु-समास: ‘पञ्च वक्राणि यस्य’ (five-faced)
daśa-bhujamten-armed
daśa-bhujam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + bhuja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास: ‘दश भुजाः यस्य’ (ten-armed)
candra-ardha-kṛta-śekharamwith the half-moon as his crest
candra-ardha-kṛta-śekharam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcandra (प्रातिपदिक) + ardha (प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त) + śekhara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: ‘चन्द्रस्य अर्धं कृतः शेखरः यस्य’ (having the half-moon as crest)
tri-locanamthree-eyed
tri-locanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + locana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समास: ‘त्रीणि लोचनानि यस्य’ (three-eyed)
udāra-aṅgammajestic-bodied
udāra-aṅgam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootudāra (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: ‘उदारम् अङ्गम्’ (noble/majestic-bodied)
nāga-yajñopavītinamwearing a serpent as the sacred thread
nāga-yajñopavītinam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnāga (प्रातिपदिक) + yajñopavītin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine) ‘यज्ञोपवीतिन्’ adjective used for Śiva; द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: ‘नागः एव यज्ञोपवीतम् यस्य’ (having a serpent as sacred thread)

Narada (descriptive narration within the Narada Purana dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shiva (Rudra/Mahadeva)
C
Chandra (Moon)
N
Naga (Serpents)

FAQs

It presents a dhyāna-style iconographic vision of Shiva—his multiple faces, arms, third eye, moon-crest, and serpent sacred thread—guiding the devotee toward focused contemplation and reverence for divine power and transcendence.

By giving concrete attributes for meditative remembrance (smaraṇa) and visualization (dhyāna), it supports bhakti through steady mental worship—fixing the mind on the deity’s form and symbols.

Primarily ritual/meditative application rather than a Vedāṅga technical lesson: it functions like a dhyāna-lakṣaṇa (meditation-description) used in pūjā and mantra-based worship to stabilize concentration.