Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 122

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

स्वाहोरात्रचतुर्भागेदिनरात्रिदले स्मृते । याम्यक्रांतौ विपर्यस्ते द्विगुणैते दिनक्षये ॥ १२२ ॥

svāhorātracaturbhāgedinarātridale smṛte | yāmyakrāṃtau viparyaste dviguṇaite dinakṣaye || 122 ||

Dalam pembahagian sehari semalam penuh kepada empat bahagian, setiap separuh (siang dan malam) hendaklah difahami demikian. Namun apabila perjalanan selatan matahari (dakṣiṇāyana) berlaku, pembahagian ini menjadi terbalik; dan pada susutnya siang, ia menjadi berganda dua.

स्व-अहोरात्र-चतुर्-भागेin one’s own quarter of day-and-night
स्व-अहोरात्र-चतुर्-भागे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + अहोरात्र (प्रातिपदिक) + चतुर् (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (स्वस्य अहोरात्रस्य चतुर्थभागे)
दिन-रात्रि-दलेin the half of day and night
दिन-रात्रि-दले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक) + रात्रि (प्रातिपदिक) + दल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (दिनरात्र्योः दलम्)
स्मृतेwhen (it is) considered
स्मृते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) स्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘स्मृत’—‘when it is considered/remembered’ (locative absolute)
याम्य-क्रान्तौin the southern passage (yāmya-krānti)
याम्य-क्रान्तौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयाम्य (प्रातिपदिक) + क्रान्ति (प्रातिपदिक, √क्रम् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (याम्यायां क्रान्तौ)
विपर्यस्तेare reversed
विपर्यस्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु) + विपर्यस्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, वि-परि-√अस्/√स्था)
Formप्रथमा, द्विवचन/बहुवचन-सम्भाव्य; क्त-प्रत्ययान्त ‘विपर्यस्त’—‘reversed’; here used predicatively (‘are reversed’)
द्वि-गुणौdouble (twofold)
द्वि-गुणौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; तत्पुरुषः (द्विगुणौ = twice)
एतेthese two
एते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
दिन-क्षयेat the end of the day
दिन-क्षये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (दिनस्य क्षये)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

S
Surya

FAQs

It emphasizes that dharma and vrata are not only about intention but also about correct kāla (sacred timing); aligning actions with cosmic order (as governed by the sun’s course) supports steadiness of mind and purity of practice.

Bhakti practices like pūjā, japa, and vratas are traditionally performed at prescribed times; the verse supports devotion by teaching accurate time-divisions so worship is offered in the proper yama/portion of day in harmony with seasonal solar movement.

Jyotiṣa (Vedāṅga astronomy/astrology): it points to rules for dividing the ahorātra (day-night), accounting for the sun’s southern course (dakṣiṇāyana) and time-variation that affects ritual scheduling.