Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 38

The Description of the Index (Anukramaṇikā) of the Padma Purāṇa

पुराणं लेखयित्वा वै ज्येष्ठ्यां स्वर्णाब्जसंयुतम् । यः प्रदद्यात्सुसत्कृत्य पुराणज्ञाय मानद ॥ ३८ ॥

purāṇaṃ lekhayitvā vai jyeṣṭhyāṃ svarṇābjasaṃyutam | yaḥ pradadyātsusatkṛtya purāṇajñāya mānada || 38 ||

Wahai pemberi kehormatan, sesiapa yang menyuruh menyalin sebuah Purāṇa dan pada hari purnama bulan Jyeṣṭhā mempersembahkannya dengan penuh hormat—dihiasi emas dan bunga teratai—kepada seorang yang mengetahui Purāṇa, memperoleh pahala yang besar.

पुराणम्the Purāṇa (text)
पुराणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
लेखयित्वाhaving written (or had written)
लेखयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootलिख् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); णिच्-प्रयोगः (causative sense: having caused to be written / having written)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (indeed)
ज्येष्ठ्याम्in (the month) Jyeṣṭhā
ज्येष्ठ्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootज्येष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरणम् (in the month Jyeṣṭhā / on Jyeṣṭhā)
स्वर्ण-अब्ज-संयुतम्adorned with a golden lotus
स्वर्ण-अब्ज-संयुतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक) + अब्ज (प्रातिपदिक) + संयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुषः (स्वर्णेन अब्जेन च संयुतम् / स्वर्णाब्जैः संयुतम्)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
प्रदद्यात्should give
प्रदद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सु-सत्कृत्यhaving duly honored (him)
सु-सत्कृत्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसु (अव्यय/उपसर्ग) + सत्कृत्य (√कृ; क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive) with उपपद 'सु' (well); manner adverbial
पुराण-ज्ञायto a knower of the Purāṇa
पुराण-ज्ञाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक) + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; तत्पुरुषः (पुराणं जानाति इति)
मानदO giver of honor (O Māṇada)
मानद:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमानद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; संबोधन-प्रयोगः

Sage Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
P
Purana
J
Jyeshtha (Purnima)

FAQs

It teaches that donating sacred knowledge is a high form of dāna: commissioning a Purāṇa manuscript and gifting it with reverence to a qualified knower generates exceptional puṇya and supports the preservation and transmission of dharma.

By honoring Purāṇic scripture and a learned devotee/teacher, the giver serves Bhagavān through śāstra-sevā and guru-satkāra—devotional acts that strengthen faith and right understanding.

Kalā/ritual timing and calendrical observance are implied through the specification of Jyeṣṭha Pūrṇimā (a time-based rite), reflecting practical application of jyotiṣa-style tithi/month reckoning within dharmic practice.