Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 49

The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account

Brāhma Purāṇānukramaṇikā

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे ब्राह्मपुराणेतिहासकथनं नाम द्विनवतितमोऽध्यायः ॥ ९२ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge bṛhadupākhyāne caturthapāde brāhmapurāṇetihāsakathanaṃ nāma dvinavatitamo'dhyāyaḥ || 92 ||

Demikianlah berakhir bab ke-92, bernama “Penceritaan riwayat Purāṇa Brāhma,” dalam Pūrva-bhāga Purāṇa suci Bṛhannāradīya, di dalam Mahā-upākhyāna, pada Pāda yang keempat.

itithus; so (end-quote marker)
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇein the Śrī Bṛhat-Nāradīya Purāṇa
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇe:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + bṛhat (प्रातिपदिक) + nāradīya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; समासः—श्रीबृहन्नारदीयपुराण (तत्पुरुषः)
pūrva-bhāgein the former section
pūrva-bhāge:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः, एकवचनम्; समासः—पूर्वभाग (तत्पुरुषः)
bṛhat-upākhyānein the great subsidiary narrative
bṛhat-upākhyāne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + upākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः, एकवचनम्; समासः—बृहदुपाख्यान (कर्मधारयः)
caturtha-pādein the fourth quarter/section
caturtha-pāde:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturtha (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमीविभक्तिः, एकवचनम्; समासः—चतुर्थपाद (तत्पुरुषः)
brāhma-purāṇa-itihāsa-kathanaṃthe narration of the Brahma-Purāṇa and the Itihāsa
brāhma-purāṇa-itihāsa-kathanaṃ:
Visheshya (विशेष्य/title-apposition)
TypeNoun
Rootbrāhma (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक) + itihāsa (प्रातिपदिक) + kathana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः (1st/2nd), एकवचनम्; समासः—ब्राह्मपुराणेतिहासकथन (बहुपद-तत्पुरुषः)
nāmanamed; called
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/naming marker)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
dvi-navati-tamaḥninety-second
dvi-navati-tamaḥ:
Visheshana (विशेषण/adjective of adhyāyaḥ)
TypeAdjective
Rootdvi (प्रातिपदिक) + navati (प्रातिपदिक) + tama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा विभक्तिः, एकवचनम्; क्रमवाचकविशेषणम् (ordinal); समासः—द्विनवतितम (द्विगु/संख्यासमासः)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्

Sūta (colophon / editorial chapter-ending formula)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Bṛhannāradīya Purāṇa
B
Brāhma Purāṇa

FAQs

This is a chapter-colophon verse: it marks the completion and title of Adhyāya 92 and preserves the scripture’s internal structure for accurate study, recitation, and transmission.

It does not teach bhakti directly; instead, it supports bhakti-oriented study by clearly indexing where the Brāhma Purāṇa-related narration concludes within the Bṛhannāradīya Purāṇa’s fourth pāda.

The verse reflects textual discipline akin to Vyākaraṇa/Śikṣā concerns in practice—precise labeling and segmentation for correct pāṭha (recitation) and citation—though no specific Vedāṅga doctrine is taught.