The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
तदापराजिता प्रोक्ता सर्वज्ञानप्रदायिनी । अस्यां समर्चयेद्देवं नारायणमनामयम् ॥ ११२ ॥
tadāparājitā proktā sarvajñānapradāyinī | asyāṃ samarcayeddevaṃ nārāyaṇamanāmayam || 112 ||
Pada saat itu, ajaran itu dinyatakan sebagai “Aparājitā”, Yang Tidak Terkalahkan, yang menganugerahkan segala pengetahuan. Di dalamnya hendaklah dipuja Tuhan Nārāyaṇa, Yang bebas daripada segala derita.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: Aparājitā (as named teaching/vidyā; possibly linked to an observance, but not explicit here)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents ‘Aparājitā’ as an unconquerable spiritual discipline/vidyā that grants comprehensive knowledge, and anchors that knowledge in the worship of Nārāyaṇa, the flawless Lord.
It links true knowledge (sarva-jñāna) to upāsanā: one attains inner clarity and spiritual victory by reverently worshipping Nārāyaṇa within the prescribed practice.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is named; the practical takeaway is correct ritual devotion—‘samarcayet’ implies proper method, order, and reverence in worship.