Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 80

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्

Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months

पुत्रं सर्वगुणोपेतमिच्छद्भिर्विविधं सुखम् । गोपाष्टमीति संप्रोक्ता कार्तिके धवले दले ॥ ८० ॥

putraṃ sarvaguṇopetamicchadbhirvividhaṃ sukham | gopāṣṭamīti saṃproktā kārtike dhavale dale || 80 ||

Sesiapa yang menginginkan seorang putera yang lengkap dengan segala kebajikan serta pelbagai kebahagiaan, hendaklah mengamalkan nazar yang dinamakan Gopāṣṭamī, yang dinyatakan jatuh pada paruh terang bulan Kārttika.

पुत्रम्a son
पुत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
सर्वगुणोपेतम्endowed with all virtues
सर्वगुणोपेतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + गुण + उपेत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सर्वैः गुणैः उपेतः), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (पुत्रम्)
इच्छद्भिःby those who desire
इच्छद्भिः:
Karana (करण)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त, पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘by those desiring’
विविधम्various
विविधम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (सुखम्)
सुखम्happiness
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
गोपाष्टमीGopāṣṭamī (the ‘cow-eighth’ tithi)
गोपाष्टमी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगो + अष्टमी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गवां अष्टमी), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उद्धरण/इत्यर्थक)
संप्रोक्ताis proclaimed/called
संप्रोक्ता:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (कर्मणि/भूत), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘has been proclaimed’ (गोपाष्टमी)
कार्तिकेin Kārtika (month)
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; मास-नाम
धवलेin the bright (fortnight)
धवले:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (दले)
दलेin the fortnight (half-month)
दले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; पक्षार्थे ‘half/fortnight’

Narada (teaching in a vrata/observance context; dialogue frame traditionally with Sanatkumara brothers)

Vrata: Gopāṣṭamī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: karuna

G
Gopashtami
K
Karttika

FAQs

It links a specific Kārttika observance—Gopāṣṭamī—with the cultivation of auspicious outcomes (phala), especially virtuous progeny and well-being, emphasizing vrata as a dharmic means of aligning personal wishes with sacred time.

By recommending a named holy-day observance in Kārttika, the verse implies devotion expressed through disciplined worship and vow-keeping; such bhakti-shaped conduct is presented as a cause for both inner merit and outward harmony in life.

Kalpa (ritual discipline) and traditional calendrical timing are implicit: the verse specifies the month (Kārttika) and the bright fortnight (śukla pakṣa), showing how observances are fixed by sacred calendar conventions.