Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months

देवाय षोडशान्यानि भुज्यंते षोडशात्मना । सौवर्णं शिवमभ्यर्च्य कुम्भोपरि विधानवित् ॥ २५ ॥

devāya ṣoḍaśānyāni bhujyaṃte ṣoḍaśātmanā | sauvarṇaṃ śivamabhyarcya kumbhopari vidhānavit || 25 ||

Orang yang mengetahui tata upacara (vidhāna) hendaklah memuja Śiva yang dibentuk daripada emas dan diletakkan di atas kumbha, tempayan yang telah disucikan. Kemudian, dengan sifat enam belas bahagian, ia mempersembahkan dan turut menikmati enam belas persembahan ritual bagi Dewa.

देवायfor the god (deity)
देवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (for the deity)
षोडशsixteen
षोडश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्या-विशेषण; 'अन्यानि' इत्यस्य संख्या
अन्यानिother (items)
अन्यानि:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृ-सम्बद्ध (with passive verb as logical subject)
भुज्यन्तेare consumed
भुज्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive: 'are eaten/consumed')
षोडश-आत्मनाby one of sixteenfold nature / with sixteen aspects
षोडश-आत्मना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrumental: 'by/with sixteenfold self/with sixteen aspects')
सौवर्णम्golden
सौवर्णम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसौवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; शिवम्-विशेषणम्
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; 'अभ्यर्च्य' इत्यस्य कर्म
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वक्रिया (having worshipped)
कुम्भ-उपरिupon the pot
कुम्भ-उपरि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकुम्भ (प्रातिपदिक) + उपरि (अव्यय)
Formउपरि (अव्यय: preposition-like adverb) + षष्ठी-सम्बन्ध (implicit: 'on the pot'); समास न (sandhi only)
विधान-वित्one who knows the procedure/ritual rules
विधान-वित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक) + विद् (धातु) → वित् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता

Narada (in dialogue framework with Sanatkumara tradition)

Vrata: Mauna-vrata (continuation)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shiva

FAQs

It emphasizes vidhāna—correct sacred procedure—showing that worship becomes spiritually efficacious when the Deity is installed (on the kumbha), honored with complete offerings, and received as consecrated prasāda.

Bhakti here is expressed through careful upacāra (service-offerings): honoring the Deity with fullness (sixteenfold worship) and reverently receiving what is sanctified, turning ritual into a disciplined act of devotion.

Ritual application aligned with Kalpa (procedural discipline): installing worship on a kumbha, following prescribed upacāras, and understanding how offerings become sanctified remnants within a regulated rite.