अभिद्रव रणे हृष्टो मा च ते भी: कथंचन । जनमेजय: शिखण्डी च दौर्मुखिश्व॒ यशोधर:
abhidrava raṇe hṛṣṭo mā ca te bhīḥ kathaṃcana | janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daurmukhiś ca yaśodharaḥ ||
Sañjaya berkata: “Maralah ke medan perang dengan hati gembira; jangan takut sedikit pun. Janamejaya, Śikhaṇḍī, dan juga Daurmukhi serta Yaśodhara (ada di sana).”
संजय उवाच
The verse urges fearless, wholehearted engagement in one’s duty during crisis—here, the kṣatriya duty of battle—rejecting paralyzing fear and acting with steady resolve.
Sañjaya reports an exhortation to advance into combat with confidence, while naming warriors present/engaged—Janamejaya, Śikhaṇḍī, Daurmukhi, and Yaśodhara—situating the listener within the unfolding battle scene.