Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः

Vibhaga 1, Adhyaya 5

अविद्यया मुनेर्ग्रस्तः सर्गो मुख्य इति स्मृतः असाधक इति स्मृत्वा सर्गो मुख्यः प्रजापतिः

avidyayā munergrastaḥ sargo mukhya iti smṛtaḥ asādhaka iti smṛtvā sargo mukhyaḥ prajāpatiḥ

Penciptaan yang dikuasai oleh avidyā (kejahilan) diingati sebagai ‘mukhya’, yakni penciptaan utama; dan difahami sebagai tidak membawa kepada pencapaian sejati (asādhaka). Oleh itu ia disebut penciptaan mukhya, milik fungsi Prajāpati (sang pengembang makhluk).

अविद्यया (avidyayā)by ignorance
अविद्यया (avidyayā):
मुनेः (muneḥ)of the sage/knower (here: the conscious principle)
मुनेः (muneḥ):
ग्रस्तः (grastaḥ)seized, overcome
ग्रस्तः (grastaḥ):
सर्गः (sargaḥ)creation, emanation
सर्गः (sargaḥ):
मुख्यः (mukhyaḥ)primary, principal
मुख्यः (mukhyaḥ):
इति (iti)thus
इति (iti):
स्मृतः (smṛtaḥ)is remembered/declared
स्मृतः (smṛtaḥ):
असाधकः (asādhakaḥ)not leading to accomplishment/liberation
असाधकः (asādhakaḥ):
स्मृत्वा (smṛtvā)having considered/understood
स्मृत्वा (smṛtvā):
प्रजापतिः (prajāpatiḥ)Prajāpati, the progenitor (creative lord-function)
प्रजापतिः (prajāpatiḥ):

Suta Goswami