Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva

Lalitopākhyāna Context

हयग्रीव उवाच रहस्यं संप्रवक्ष्यामि लोपामुद्रापते शृणु

hayagrīva uvāca rahasyaṃ saṃpravakṣyāmi lopāmudrāpate śṛṇu

Hayagrīva berkata: Wahai suami Lopāmudrā, dengarlah; aku akan menyampaikan rahsia ini.

hayagrīvaḥHayagrīva
hayagrīvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothaya-grīva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormLiṭ (perfect), Prathama-puruṣa, Ekavacana
rahasyamsecret (teaching)
rahasyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrahasya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā, Ekavacana
saṃ-pravakṣyāmiI shall explain fully
saṃ-pravakṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ+pra+√vac (धातु)
FormLuṭ (लुट्, periphrastic future) / simple future sense, Uttama-puruṣa (1st), Ekavacana; parasmaipada
lopāmudrā-pateO lord (husband) of Lopāmudrā
lopāmudrā-pate:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootlopāmudrā (प्रातिपदिक) + pati (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (vocative/सम्बोधन), Ekavacana; ‘O husband of Lopāmudrā’ (Agastya)
śṛṇulisten
śṛṇu:
Ājñā-kriyā (आज्ञाक्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
FormLoṭ (लोट्, imperative), Madhyama-puruṣa (2nd), Ekavacana; parasmaipada