Sukta 71
अस्मान्त्सु तत्र चोदयेन्द्र राये रभस्वतः । तुविद्युम्न यशस्वतः
asmā́nt su tátra codáyéndra rāyé rábhsvataḥ | tuv́idyumna yáśsvataḥ
Drive us, O Indra, well onward therein—unto wealth—thou vigorous one, of abundant glory, of high renown.
Gerakkanlah kami maju dengan baik di sana, wahai Indra—menuju kekayaan—engkau yang gagah, yang berlimpah kemuliaan, yang masyhur tinggi.
Rishi: RV-derived attribution (Indra hymn tradition).
Devata: Indra
Chandas: RV-style (likely Triṣṭubh/Jagatī).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Energized forward drive → settled confidence in a guided path.","listener_experience":"A sense of being ‘carried’ onward—less hesitation, more purposeful action.","intensity":7}